четверг, 11 сентября 2014 г.

Джон Фаулз - культовый писатель последних десятилетий

В 1926 году в Англии на свет появился Джон Фаулз, который сейчас считается одним из самых выдающихся постмодернистов в литературе. Он отлично проявил себя во время обучения в университете, а после завершения обучения стал преподавать. Длительное время он был преподавателем, а в 1963 году смог уйти со своей работы, так как именно тогда вышел его первый роман, ставший популярным. Первым опубликованным произведением автора стал роман «Коллекционер», и именно благодаря успеху этой книги писатель смог уволиться и начать заниматься исключительно творчеством.


Фаулз был дважды женат, однако он был известен тем, что вёл замкнутый образ жизни. Особенно редко он появлялся на публике в последние годы. В 1988 году у писателя случился инсульт, из-за которого у него было основательно подорвано здоровье. Писатель скончался в 2005 году.

В англоязычных энциклопедиях Фаулз зовется "умственным" писателем, в буквальном  переводе - "мозговитым".

Как истинный постмодернист, он не столько пишет романы, сколько играет с самим жанром. В "Женщине французского лейтенанта", например, это игра с викторианским романом, чопорной строгости которого Фаулз противопоставляет свободную фабульную вариативность: в его произведении целых три возможных финала. Поиграть с постмодернистом хотелось и нашему читателю, не избалованному качественной культурно-развлекательной книжной продукцией. В середине 80-х Фаулз проходил у нас как борец с буржуазностью: предисловие к переводу "Подруги французского лейтенанта" (она же "Женщина французского лейтенанта" или - для самых смелых переводов - "Любовница французского лейтенанта") даже защищало англичанина от его же соотечественников, посмевших назвать этого гуманиста обычным массовым беллетристом. 

В 90-е годы вместе с другим постмодернистским шедевром, "Именем розы" Умберто Эко, фаулзовский "Волхв" стал одним из культовых романов нашей интеллигенции. Не случайно переводчик Борис Кузьминский выбрал для названия не международное "маг", а именно это славянское слово. Вместе с главным героем Николасом Эрфе и русскоязычный читатель переживал приключения, символичные и в то же время перекликающиеся с жизнью любого человека.

      Как написала критик Лиза Новикова в статье, посвященной 75-летию Дж. Фаулза - "У нас никогда не было недостатка в русских Фаустах, напряженно решающих мировые вопросы, но нам все еще не хватает нормального русского Фаулза, способного претворить вековую премудрость во внятном, легко читаемом сюжете".

31 июля 2001 г. в сети Интернет появился русскоязычный сайт, автор которого поставил своей задачей  собрать воедино разбросанные по Рунету сведения о жизни и творчестве английского писателя Джона Фаулза. Вот адрес этого сайта http://john-fowles.narod.ru/. Разумеется, тут будет представлена биография писателя, список его книг, ссылки на различные публикации, критические материалы. Есть здесь ссылки и на книги автора на языке оригинала. 

Расскажу коротко о лучших книгах Дж. Фаулза.


«Коллекционер» - один из самых известных романов Фаулза, хотя и уступает в громкой славе «Волхву» и неистовому «Червю». Но, быть может, именно этот спокойно-раздумчивый роман, сопоставимый по внутренней экспрессии с прозой Уильяма Голдинга, создает вполне отчетливое представление о философско-эстетической концепции Фаулза...

"Коллекционер" - произведение, написанное по всем канонам реализма, сопоставимо по скрытой внутреннем экспрессии с прозой Уильяма Голдинга. Полные напряжения и трагизма отношения мужчины и женщины превращаются здесь в "другую реальность", обретая черты кошмара наяву. 
Одинокий, недалекий и просто неприятный молодой человек неожиданно выигрывает огромную сумму денег в лотерею. Что он с ней сделает, особенно если учитывать его страсть к коллекционированию бабочек и тайную любовь к местной красавице?
 В истории противостояния маньяка и его жертвы Фаулз увидел шекспировскую "Бурю", противоборство Добра и Зла, примитивного обывателя и возвышенного художника, Любви, Смерти и Красоты.



"Волхв" служит Фаулзу своего рода визитной карточкой. В этом романе на затерянном греческом острове загадочный "маг" ставит беспощадные психологические опыты на людях, подвергая их пытке страстью и небытием. Реалистическая традиция сочетается в книге с элементами мистики и детектива. Эротические сцены - возможно, лучшее из написанного о плотской любви во второй половине XX века.




На первый взгляд "Любовница французского лейтенанта" - это пикантная история страсти, разыгранная в гениально воссозданных декорациях викторианской Англии. Герои также чопорны, благородны и... безвольны. Что их ждет - банальный адюльтер или решение вечного конфликта между долгом и чувством? 
 Для менее поверхностного читателя "Любовница французского лейтенанта" - это книга-игра, книга-испытание. В лучших традициях постмодернизма Фаулз играет не с выдуманными персонажами, а с реальными читателями. Каждый раз предлагая выбрать, как будут развиваться события романа дальше, его, как творца, как литературного демиурга, интересует не судьба сюжета, а личность... читателя. Выдержит ли он, читатель, эту бесспорно увлекательную и где-то даже опасную игру?

"Любовница французского лейтенанта" - почти шокирующая в своей психологической обнаженности история любви, рассказанная интеллектуалом, но поразительная по искренности и завораживающей силе воздействия на читателя... 


"Червь" - шедевр современной литературы... Сила воображения писателя в этом романе способна сравниться только с виртуозностью его стиля...

"Мантисса" - это роман о романе, звучное эхо написанного и лишь едва угадываемые звуки того, что еще будет написано... И главный герой - писатель, творец, чья чувственная фантазия создает особый мир; в нем бушуют страсти, из плена которых не может вырваться и он сам.

"Кротовые норы" - сборник автокритических эссе Джона Фаулза, посвященный его известнейшим романам и объяснению самых сложных и неоднозначных моментов, а также выстраивающий "Волхва", "Мантиссу", "Коллекционера" и "Дэниела Мартина" в единое

"Дэниел Мартин". Книга, которую сам Фаулз называл "примером непривычной, выходящей за рамки понимания обывателя философии" и одновременно "попыткой постичь, каково это - быть англичанином". Перед вами - британский "сад расходящихся тропок".

Повести из сборника "Башня из Черного дерева", без преувеличения являются жемчужинами литературного наследия великого Фаулза. Еще тоньше прорисована грань между миром подлинным и воображаемым, еще изысканнеее вписаны магические элементы в реалистическую картину... Возможно, именно в этих повестях дар Фаулза - яркий, причудливый, исключительный - проявился с особенной силой.



"Аристос". Самое необычное произведение Джона Фаулза, в котором, по его словам, он пытался восстановить идеалы человеческой свободы в несвободном мире, используя для этого представления о страдании и наслаждении, красоте и уродстве, гуманизме и экзистенциализме.

"Куколка" - роман публикуется в новом переводе и выходит по-русски полностью: переведены и вплетенные в романную ткань фрагменты хроникальной секции лондонского ежемесячника «Джентльменз мэгэзин», которые не только складываются в живописную панораму эпохи, но и содержат ключ к возможной разгадке происходящего. А происходящее в романе - таинственно донельзя. Пейзажи старой Англии, детективный сюжет с элементами мистики, хитроумные интриги и таинственные происшествия служат Фаулзу великолепным фоном для глубокого психологического исследования относительности познания и истины, границ человеческой свободы, исторических корней современной цивилизации.


В каждом своем творении непохожий на себя прежнего, Фаулз тем не менее всегда остается самим собой - романтическим и загадочным, шокирующим и в то же время влекущим своей необузданной эротикой.

"Дневники 1945-1965" - История жизненного и творческого пути Джона Фаулза, рассказанная им самим. 
 Странствия по Европе и страстная, трудная любовь к замужней женщине... 
 Ранние стихи, пьесы и рассказы... 
 Возвращение в Англию - и начало становления Фаулза как писателя... 
 Вот лишь немногое, о чем повествует первый том "Дневников" Джона Фаулза, книги, которую по достоинству оценили и самые авторитетные критики, и читатели.